Da liegt sie nun Steif wie ein Brett Hat keine Koffer unterm Bett Liegt so kalt am Waldesrand Gemeuchelt durch die eigene Hand Ihre Augen ohne Schein Sie wird nie wieder siebzehn sein |
Теперь лежит она Неподвижно, как доска. Нет чемоданов под кроватью. Лежит такая холодная на краю леса, Предательски убита своей же рукой. В ее глазах нет света. Ей (больше) никогда не будет 17 (лет). |